Jo, ale jenom v anglictine, mluvim cesky tak spatne
For those of you who speak Czech or at least understand a little, and knowing my viewership fairly well I'm sure this will be mainly for my amusement, here's a funny article from The Prague Post about the facility with which key Czech politicians avail themselves of the English language.
In fairness, English and Czech are fairly dissimilar languages, and speaking as someone attempting to go from English to Czech at a relatively advanced age in life (for language learning, at least), I can fully empathize with their troubles.
The upshot of this is that I'd better keep my nose to the grindstone studying if I ever hope to have a conversation with a leading Czech politician, lest we be forced to rely on a translator or to seek a more universal language. (Music? Soccer? Beer?)
In fairness, English and Czech are fairly dissimilar languages, and speaking as someone attempting to go from English to Czech at a relatively advanced age in life (for language learning, at least), I can fully empathize with their troubles.
The upshot of this is that I'd better keep my nose to the grindstone studying if I ever hope to have a conversation with a leading Czech politician, lest we be forced to rely on a translator or to seek a more universal language. (Music? Soccer? Beer?)
0 Comments:
Okomentovat
<< Home